The Updated King James Version is an update of archaic words and certain expressions in the Authorized King James Version. The Updated KJV is NOT a new translation. It retains the unique structure of the KJV and makes it easier to read and understand by replacing outdated words and phrases.
Unpack and copy the files to the /sdcard/bible directory on your device
Supported operating systems:
Google Android 1.5, Google Android 1.6, Google Android 10.x, Google Android 2.0, Google Android 2.1, Google Android 2.2, Google Android 2.3, Google Android 3.0, Google Android 3.1, Google Android 3.2, Google Android 4.0, Google Android 4.1, Google Android 4.2, Google Android 4.3, Google Android 4.4, Google Android 5.x, Google Android 6.x, Google Android 7.x, Google Android 8.x, Google Android 9.x
Other Software by developer «CadreWorks»:
Spanish: Reina Valera 1909 (RV) - CadreBible Book Spanish: Reina Valera 1909 (RV) A Spanish translation of the Bible based on the Masoretic Text and the Textus Receptus. It was first published in 1569 in Basel, Switzerland. The principal translator was Casiodoro de Reina.
Unpack and copy the files to the /sdcard/bible directory on your device
German: Luther 1912 (LUT) - CadreBible Book German: Luther 1912 (LUT) Martin Luther rendered a NT from the original sources while at the Wartburg in 1521 and it made an appearance in 1522 as Das Newe Testament Deutszsch. The OT was translated from the Hebrew and was published in installments. Luther's German Bible was completed in 1534
Septuagint (LXX) - CadreBible Book The Septuagint, or simply "LXX", is the Koine Greek version of the Hebrew Bible, translated in stages between the 3rd and 1st centuries BC in Alexandria
Scrivener 1894 Greek New Testament (SGNT) - CadreBible Book Scrivener 1894 Greek New Testament (SGNT) Originally published in 1894. The Greek New Testament also known as the Textus Receptus of the Received Text was further updated by Frederick H.A
Darby - CadreBible Book Darby - First published in 1890 this Bible is a translation led by J N Darby from the original languages into what was then modern English. The stated aim was to create a translation for the unlearned who did not have access to manuscripts nor training in the ancient languages.
Unpack and copy the files to the /sdcard/bible directory on your device
American Standard Version (ASV) - CadreBible Book The American Standard Version is a version of the Bible that was released in 1901. Because of its prominence in seminaries it was sometimes simply called the "Standard Bible".
Unpack and copy the files to the /sdcard/bible directory on your device
World English Bible (WEB) - CadreBible Book The World English Bible (also known as WEB) is a public domain translation of the Bible that is currently in draft form. Work on the World English Bible began in 1997 and was known as the American Standard Version 1997. The New Testament is considered complete and is available in print.
Unpack and copy the files to the /sdcard/bible directory on your device
Wycliffe New Testament - CadreBible Book The Wycliffe New Testament is a translation of The Latin Vulgate into Middle English between 1382 and 1395. The intention of the Wycliffe trnaslation was to provide an English translation for the uneducated who could not read Latin in order to form their own interpretation of the scriptures.
Unpack and copy the files to the /sdcard/bible directory on your device
Latin Vulgate (LV) - CadreBible Book The Vulgate is an early Fifth Century version of the Bible in Latin, and largely the result of the work of Saint Jerome (c. 347 – September 30, 420), who was commissioned by Pope Damasus I in 382 to make a revision of old Latin translations. It was the officially proclaimed Latin version of the Bible of the Roman Catholic Church
French: Louis Segond 1910 (LSG) - CadreBible Book Louis Segond was a Swiss theologian who translated the Bible into French from the original Greek and Hebrew texts. The translation of the Old Testament was published in two volumes in 1871, and the New Testament in 1880 through a private venture. The text was then reviewed by experts and resulted in the 1910 revision